-
1 alguém
al.guém[awg‘ẽj] pron indef quelqu’un.* * *[aw`gẽj]Pronome quelqu'unser alguém être quelqu'un* * *pronome indefinido invariávelera preciso mais alguém para jogar às cartasil faudrait quelqu'un de plus pour jouer aux cartesé difícil tornar-se alguém no mundo do cinemac'est difficile de devenir quelqu'un dans le monde du cinéma -
2 vulto
vul.to[v‘uwtu] sm image confuse d’un corps peu éclairé ou vu de loin, figure. coisa de vulto chose d’importance considérable. tomar vulto s’aggrandir.* * *[`vuwtu]Substantivo masculino (figura indistinta) silhouette féminin(pessoa importante) figure féminin* * *nome masculinofigure f.image f.grosseur f.tomar vultoprendre de la forme; s'agrandirnotableum grande vulto da Históriaun grand personnage historiqueimportance f.considération f.coisa de vultochose d'importance -
3 grande
gran.de[gr‘ãdi] adj grand.* * *[`grãndʒi]Adjetivo grand(e)* * *adjectivo1 (tamanho, dimensão) granduma grande cidadeune grande villea grande maioria das pessoasla grande majorité des gensdestinado ao grande públicodestiné à un large public3 (intenso, considerável) grandintensea inundação causou grandes prejuízosl'inondation a causé de grands dégâtsum grande poetaun grand poètenome masculinoos grandes e os pequenosles grands et les petitsos grandes deste mundoles grands de ce monde◆ à grandeluxueusement, à foison -
4 personalidade
per.so.na.li.da.de[personalid‘adi] sf personnalité, caractère.* * *[pexsonali`dadʃi]Substantivo feminino personnalité féminin* * *nome femininoter uma forte personalidadeavoir une forte personnalité -
5 lugar
lu.gar[lug‘ar] sm 1 place, classement. 2 fonction, poste. 3 place, endroit, lieu. 4 Cin, Teat place. dar lugar donner de la place. em lugar de au lieu de, à la place de. em primeiro lugar d’abord. em qualquer lugar n’importe où. em todo lugar ou em todos os lugares partout. lugar de honra place d’honneur. lugar em pé place debout. lugar reservado place réservée. mandar guardar lugar faire garder sa place. ter lugar y avoir de la place.* * *[lu`ga(x)]Substantivo masculino(plural: -es)(espaço, assento) place fémininem primeiro lugar (em esporte) à la première place(antes) d'abordter lugar avoir lieuem lugar de au lieu dedar o lugar a alguém céder sa place à quelqu’untomar o lugar de alguém prendre la place de quelqu’un* * *nome masculinodar o lugar a alguémcéder sa place à quelqu'uncarro de cinco lugaresvoiture à cinq placestenda de dois lugarestente à deux placeslugar de péplace deboutlugar sentadoplace assiseestar fora do lugarne pas être à sa placemudar de lugarchanger de placea arte ocupa um lugar importante na sociedadel'art tient une place importante dans la sociéténo teu lugar, não faria issoà ta place, je ne ferai pas celapõe-te no meu lugarmets-toi à ma placeencontrar um lugar para estacionartrouver une place pour se garerem primeiro lugaren première positionse faire une place ao soleildonner lieu àau lieu deavoir lieutenir lieu de -
6 senhor
se.nhor[señ‘or] sm monsieur, seigneur, monseigneur. ao senhor au maître, au seigneur. Nosso Senhor Notre Seigneur, Le Seigneur (Jésus-Christ). senhor idoso monsieur âgé.* * *senhor, ra[se`ɲo(x), ra]Substantivo masculino(plural masculino: -es plural feminino: -s)senhoras dames* * *nome masculinomeu caro senhormon cher monsieuro senhor MeloMonsieur Meloo Senhor MinistroMonsieur le ministreo senhor não sabe?vous ne savez pas?sim, senhor!oui Monsieur!é um grande senhorc'est un grand monsieurviver como um grande senhorvivre en grand seigneuro senhor da casale maître des lieuxêtre maître de la situation; rester maître de la situationêtre maître de soiêtre maître de sa destinéeêtre imbu de soi -
7 senhora
se.nho.ra[señ‘ɔrə] sf 1 maîtresse, femme, épouse. 2 madame. Nossa Senhora Notre-Dame, la Sainte Vierge. senhora idosa femme âgée.* * *nome femininoestá uma senhora à esperail y a une dame qui attendque deseja, minha senhora?vous désirez, madame?é uma grande senhora do teatroc'est une grande dame du théâtrea senhora da casala maîtresse des lieuxêtre maîtresse de sa destinée
См. также в других словарях:
Fernando Pessoa — Saltar a navegación, búsqueda Retrato de Fernando Pessoa, por João Luiz Roth. Fernando António Nogueira Pessoa (Lisboa, 13 de junio de 1888 Lisboa, 30 de noviembre de 1935), más conocido como Fernando Pessoa, es uno de los mayores poetas y… … Wikipedia Español
Nelson Pessoa — Pour les articles homonymes, voir Pessoa. Nelson Pessoa … Wikipédia en Français
Fernando Pessoa — Fernando António Nogueira Pessoa (13 de junio de 1888 30 de noviembre de 1935) es considerado el autor literario moderno más importante de Portugal. Por el día Pessoa se ganaba la vida como traductor. Por la noche escribía poesía. No escribía su… … Enciclopedia Universal
personagem — s. f. ou m. 1. Pessoa fictícia de uma obra literária ou teatral. 2. Papel desempenhado por um ator. 3. Pessoa considerada em sua aparência, em seu comportamento. 4. [Belas Artes] Representação de um ser humano numa obra de arte. 5. personagem… … Dicionário da Língua Portuguesa
alguém — pron. indef. 1. Alguma pessoa. 2. Pessoa importante … Dicionário da Língua Portuguesa
figurão — s. m. 1. Grande figura. 2. Pessoa importante. 3. Pessoa manhosa, finória. 4. fazer um figurão: dar nas vistas. = DISTINGUIR SE ‣ Etimologia: figura + ão … Dicionário da Língua Portuguesa
magnata — s. 2 g. Pessoa importante, poderosa; pessoa grada. = MAGNATE ‣ Etimologia: latim magnates, um, senhores, potentados … Dicionário da Língua Portuguesa
paredro — s. m. 1. Diretor; preceptor; conselheiro. 2. [Brasil] Pessoa de representação; pessoa importante … Dicionário da Língua Portuguesa
pistolão — s. m. 1. [Brasil] Empenho ou recomendação de pessoa importante. 2. Pessoa que faz esse empenho ou recomendação. 3. Espécie de fogo de artifício. ‣ Etimologia: pistola + ão … Dicionário da Língua Portuguesa
ser — |ê| v. cop. 1. Serve para ligar o sujeito ao predicado, por vezes sem significado pleno ou preciso (ex.: o dicionário é útil). 2. Corresponder a determinada identificação ou qualificação (ex.: ele foi diplomata; ela é muito alta). 3. Consistir em … Dicionário da Língua Portuguesa
truta — s. f. 1. [Ictiologia] Peixe da família dos salmonídeos a que pertencem peixes muito apreciados, das águas correntes, doces e salgadas, da Europa Central. (Em Portugal, encontram se nos rios e ribeiros do Norte, e nos lagos das serras, algumas… … Dicionário da Língua Portuguesa